Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Medicinsk tolk

Beskrivning

Text copied to clipboard!
Vi söker en medicinsk tolk som kan underlätta kommunikationen mellan patienter och vårdpersonal i olika vårdmiljöer. Som medicinsk tolk kommer du att spela en avgörande roll i att säkerställa att patienter får korrekt information om sin hälsa, behandlingar och medicinska procedurer, oavsett vilket språk de talar. Du kommer att arbeta i nära samarbete med läkare, sjuksköterskor, psykologer och annan vårdpersonal för att tolka samtal i realtid, både på plats och via telefon eller videolänk. Arbetsuppgifterna inkluderar att tolka medicinska samtal mellan patienter och vårdpersonal, översätta medicinska dokument och instruktioner, samt säkerställa att all kommunikation sker på ett kulturellt och språkligt korrekt sätt. Du kommer att behöva ha god kännedom om medicinsk terminologi på både svenska och det språk du tolkar till/från, samt följa etiska riktlinjer och sekretesskrav. Vi söker dig som har en stark känsla för empati, integritet och professionalism. Du bör kunna hantera stressiga situationer och vara flexibel i din arbetsroll. Tidigare erfarenhet som tolk inom vården är meriterande, men vi välkomnar även nyutbildade tolkar med relevant utbildning. Som medicinsk tolk kommer du att bidra till en mer jämlik vård genom att minska språkbarriärer och förbättra patienternas förståelse och delaktighet i sin egen vård. Du kommer att arbeta i en dynamisk och meningsfull miljö där varje dag gör skillnad för människors liv och hälsa. Tjänsten kan vara heltid, deltid eller timanställning beroende på behov och tillgänglighet. Arbetet kan innebära resor till olika vårdinrättningar eller utföras på distans. Vi erbjuder fortlöpande kompetensutveckling och stöd från ett engagerat team.

Ansvar

Text copied to clipboard!
  • Tolka samtal mellan patienter och vårdpersonal i realtid
  • Översätta medicinska dokument och instruktioner
  • Säkerställa korrekt användning av medicinsk terminologi
  • Följa etiska riktlinjer och sekretesskrav
  • Anpassa tolkningen till kulturella och språkliga nyanser
  • Delta i utbildningar och fortbildning inom medicinsk tolkning
  • Rapportera eventuella kommunikationsproblem till ansvarig personal
  • Stödja patienter i att förstå sin diagnos och behandling
  • Arbeta både på plats och via distanslösningar
  • Samarbeta med vårdteamet för att förbättra patientkommunikation

Krav

Text copied to clipboard!
  • Utbildning som tolk, gärna med inriktning på medicinsk tolkning
  • Mycket goda kunskaper i svenska och minst ett annat språk
  • God kännedom om medicinsk terminologi
  • Förmåga att arbeta under press och i känsliga situationer
  • Hög integritet och respekt för sekretess
  • God kommunikationsförmåga och lyhördhet
  • Erfarenhet av arbete inom vården är meriterande
  • Flexibilitet att arbeta olika tider och platser
  • Teknisk färdighet att använda tolkplattformar och digitala verktyg
  • Certifiering som auktoriserad tolk är ett plus

Potentiella intervjufrågor

Text copied to clipboard!
  • Vilka språk behärskar du flytande?
  • Har du tidigare erfarenhet av medicinsk tolkning?
  • Hur hanterar du stressiga eller känslomässigt laddade situationer?
  • Är du bekant med medicinsk terminologi på båda språken?
  • Har du någon formell tolkutbildning eller certifiering?
  • Är du tillgänglig för arbete på plats, distans eller båda?
  • Hur säkerställer du att du följer sekretessregler?
  • Har du erfarenhet av att tolka via telefon eller video?
  • Hur håller du dig uppdaterad inom medicinsk terminologi?
  • Kan du arbeta kvällar och helger vid behov?